今回紹介する単語は中学レベルの単語です。『present』は最初、英語を学ぶ時に基本的に『贈り物』という意味から始ま目覚えます。もちろん、他の英単語と同じ『present』も複数の意味があります。今回は一番使われてる意味を紹介し、『present』の類語とそれらの使い方も一緒に紹介します。

Presentの意味とその例文

贈り物をする

早速こちらの例文を見てみましょう。

例:I presented her with a watch on her birthday.

私は彼女の誕生日に時計を贈りました。


この例文は文法的にどこでも悪くないですが、少し違和感があります。確かにpresentは贈り物をするという意味がありますが、『present』は正式な場合に使う単語です。例えば、盛大なイベント、講演会、授賞式などで何かをプレゼントする、何かを盛大に発表する時に使います。普通に誕生日にプレゼントを渡す時は『give』で十分です。

もっと例文を見れば理解出来ると思います。

例:The company presented its new product during the annual conference.

同社は年次会議で新製品を発表しました。

例:The President presented medals to those of whom have made valuable contributions to society.

大統領は、社会に貴重な貢献をした人々にメダルを贈りました。

例:The company CEO presented their new lines of cars at a conference.

= The company CEO made a presentation of their new lines of cars at a conference.

同社のCEOは会議で会社が生産した新車種を発表しました。

出席する、存在している、その場にいる

これも『present』の主な意味の一つです。

例:Her presence at the party just lightens up the atmosphere.

パーティーで彼女の存在は、雰囲気を明るくします。

例:Everyone must be present at the meeting.

全員が会議に出席する必要があります。

例:We just received the confirmation that the CEO will be present at the event.

CEOがイベントに出席するという確認を受け取りました。

例:My manager asked me to be present at the meeting.

私のマネージャーは会議に私が出席するように言いました。

『present』の類語

『attend』も出席するという意味があります。

例えば、こちらの例文を見てみましょう。

例:Are you going to attend the seminar tonight?

今夜、セミナーに参加しますか?

でもattendは一番大きな意味は『世話をする』。

この使い方だと、『attend to』という形は定番です。

例:A flight attendant attends to passengers’ needs upon requests.

客室乗務員は、リクエストに応じて乗客のニーズに対応します。

例:He has been attending to his sick mother for several months already.

彼はすでに数ヶ月間、病気の母親の看病をしていました。

これもビジネスの場でよく使う単語です。覚えていて損はないでしょう。他に『participate』、『join』、『take part』などがありますが、これらは『present』と『attend』の意味と違い、基本的に『参加する』という意味です。

現在、現在の

この意味だと使い方がやや難しいと感じさせますかもしれません。いくつの例文を見て、基本的な使い方を覚えましょう。

例:Donald Trump is presently the US president.

ドナルドトランプは現在米国大統領です。

例:The company’s present situation is not looking good.

会社の現在の状況はあまり良くない。

例:We are suffering from a financial shortage at present.

                                         (currently)

現在、私たちは財政難に苦しんでいます。

まとめ:中学レベルの英単語 使い方には要注意

『present』の意味と使い方はそれほど難しくないと思いますが、注意するところはいくつかあります。特に日本人に馴染みのある『贈り物をする』という意味は普通に『present』を使いますよね。

意味としては間違えていませんが、ネイティヴからすると少し大げさで、若干違和感を覚えます。こいうところを少しづつ理解すれば、必ず上手に会話で使えるでしょう。

今すぐシェアしよう!
今すぐシェアしよう!